Translation of "responsabilità fondamentale" in English


How to use "responsabilità fondamentale" in sentences:

“Spetta ai genitori o ad altre persone che hanno l'affidamento del fanciullo la responsabilità fondamentale di assicurare, entro i limiti delle loro possibilità e dei loro mezzi finanziari, le condizioni di vita necessarie allo sviluppo del fanciullo”.
“The parent(s) or others responsible for the child have the primary responsibility to secure, within their abilities and financial capacities, the conditions of living necessary for the child's development”.
Perché gli USA hanno una responsabilità fondamentale.
Because the Unites States has primary responsibility for this.
Quindi ci siamo anche presi la responsabilità, fondamentale, di garantire a questi ragazzi un percorso di formazione sensato, studiato, organizzato e mirato per loro.
So we have taken upon ourselves the responsibility to guarantee these guys a standardized training, studied, organized and targeted for them.
Usiamo la Chiesa come un valido strumento per rafforzare la famiglia, ma riconosciamo che come genitori abbiamo la responsabilità fondamentale e il privilegio di essere guidati dal Signore nell’allevare i figli di spirito che ci ha affidato.
Use the Church as a righteous tool to strengthen the home, but recognize that as parents we have the fundamental responsibility and privilege to be guided by the Lord in the upbringing of the spirit children He has entrusted to our care.
Da questo punto di vista una responsabilità fondamentale deve essere addebitata all’impatto dell’agricoltura sull’ecologia terrestre.
From this point of view a fundamental responsibility is the impact of agriculture on the world ecology.
La giovinezza delle Chiese che voi governate vi rende profondamente consapevoli del fatto che l’evangelizzazione è la responsabilità fondamentale di un Vescovo.
The youthfulness of the Churches which you shepherd makes you keenly aware that evangelization is the fundamental responsibility laid upon a Bishop.
Dobbiamo insistere sull’opzione preferenziale per i poveri; rafforzare la famiglia e la comunità; e onorare e proteggere il Creato come responsabilità fondamentale dell'umanità nei confronti delle generazioni future.
We should insist upon the preferential option for the poor; strengthen the family and community; and honor and protect Creation as humanity’s imperative responsibility to future generations.
La responsabilità fondamentale dell'individuo per il compimento del lavoro d'insegnamento è sottolineata dalla Casa Universale di Giustizia.
The ultimate responsibility of the individual believer for the implementation of the teaching work is underlined by the House of Justice.
Inoltre, i genitori e padrini vengono a riconoscere che essi hanno una responsabilità fondamentale nello sviluppo della crescita spirituale del loro bambino e il viaggio nella fede alla Chiesa cattolica.
In addition, parents and godparents come to recognize that they have a vital responsibility in the development of their child’s spiritual growth and journey in faith to the Catholic Church.
I vescovi hanno la responsabilità fondamentale della formazione dei loro candidati al sacerdozio.
Bishops have the paramount responsibility for the formation of their candidates to the priesthood.
U. considerando che i politici, in qualità di rappresentanti eletti dai cittadini, hanno la responsabilità fondamentale di agire come modelli positivi nella prevenzione e nella lotta contro le molestie sessuali nella società;
U. whereas politicians, as elected representatives of citizens, have a crucial responsibility to act as positive role models in preventing and combating sexual harassment in society;
Mentre il Vescovo e l’intero presbiterio hanno una responsabilità fondamentale nel promuovere questa crescita, “il singolo sacerdote... è il primo responsabile” (Ivi, 79).
While the Bishop and the whole presbyterate have a fundamental responsibility for fostering such growth, "the individual priest... is the person primarily responsible" (Ibid. 79).
La responsabilità fondamentale dei suoi genitori di assicurarsi che i bambini e gli adolescenti siano online e sicuri nella vita reale sapendo che stanno usando i telefoni Android in modo appropriato.
Its parent’s fundamental responsibility to make sure kids and teens online and real-life safety by knowing they are using android phones appropriately.
Questo è il modo in cui abbiamo un governo, la cui responsabilità fondamentale è proteggere i cittadini, che ordina ed esegue l’assassinio dei propri cittadini, come il religioso radicale Anwar al-Awlaki e suo figlio di 16 anni.
This is how we have a government—whose fundamental responsibility is to protect citizens—that orders and carries out the assassination of its own citizens such as the radical cleric Anwar al-Awlaki and his 16-year-old son.
Il revisore capo della SEC ha dichiarato che beni digitali e blockchain non cambiano la "responsabilità fondamentale" delle aziende in merito alle attività di segnalazione finanziaria.
The chief accountant for the U.S. SEC says that digital assets and blockchain do not change the “fundamental responsibility” to do financial reporting.
Nei prossimi anni Elcam migrerà le sue attività di responsabilità sociale verso una nuova sfida, chiamata “Responsabilità fondamentale”.
For the upcoming years, Elcam's social responsibility activities are shifting toward a new endeavor called "Core Responsibility".
La responsabilità fondamentale resta a loro, scrive la congregazione per la dottrina della fede.
The fundamental responsibility rests with them, writes the congregation for the doctrine of the faith.
Perché è un diritto ed una responsabilità fondamentale:
Because it is a fundamental right and responsibility:
Gli altri attori del Processo di Bologna (università, studenti, docenti, sindacati, imprese) hanno la responsabilità fondamentale di assicurare che il processo sia effettivamente radicato nel corpo sociale universitario.
The other actors in the Bologna Process (universities, students, teachers, trade unions, business sector) have a crucial responsibility to ensure the process is actually rooted in the social academic body.
Il diritto internazionale insiste anche sul fatto che la responsabilità fondamentale della protezione dei difensori dei diritti umani appartiene allo stato.
International law also insists that the fundamental responsibility for protecting human rights defenders belongs to the state.
Questo è il momento che rivela la correttezza delle innumerevoli decisioni di progettazione e comporta anche la responsabilità fondamentale di identificare e risolvere molti problemi imprevisti.
This is the moment that confirms the precision and correctness of countless design decisions and also carries the vital responsibility of identifying and solving many unforeseen issues.
La formazione dei candidati al sacerdozio è una responsabilità fondamentale del Vescovo, che esige di rivolgere un'attenzione particolare alla sua organizzazione e alla vita dei formatori e di ogni seminarista.
The formation of future priests is one of the Bishop's essential responsibilities and requires him to pay particular attention to its organization as well as to the life of the educators and of each seminarian.
Credo che la responsabilità fondamentale del Consiglio sia quella di prendere decisioni nel miglior interesse dell’organizzazione.
I believe that the key responsibility of a Board is to make decisions in the best interest of the organisation.
Stedman ha una responsabilità fondamentale nel garantire ai consumatori la massima affidabilità e sicurezza dei nostri prodotti.
Stedman has a fundamental responsibility to ensure that consumers can trust the safety of our products.
Garantire una protezione efficiente degli ambienti e delle persone che vi lavorano è una responsabilità fondamentale per Italpol,
Ensure efficient protection of the environment and the people who work there is a fundamental responsibility for Italpol,
La nostra responsabilità fondamentale, a prescindere dai rispettivi ruoli, è assicurare il successo dei distributori indipendenti di 4Life.”
Our core responsibility, no matter our specific titles, is to ensure the success of 4Life independent distributors.”
Potete star certi che consideriamo la stewardship attiva come una responsabilità fondamentale del nostro ruolo di investitori.
We consider active stewardship to be a fundamental responsibility as investors.
Quanto ai vostri sacerdoti, alla cui generosità e zelo rendo omaggio, essi esercitano, con il vostro sostegno premuroso alla loro vita personale e pastorale, una responsabilità fondamentale nella missione delle vostre Diocesi.
As for your priests, I commend their generosity and zeal as they exercise, with your support and attention to their private and pastoral life, an essential responsibility in the mission of your dioceses.
I genitori hanno la responsabilità fondamentale di aiutare i figli a prepararsi per tornare alla presenza del Padre Celeste.
Parents have the vital responsibility to help their children prepare to return to Heavenly Father.
STEDMAN HA UNA RESPONSABILITÀ FONDAMENTALE NEL GARANTIRE AI CONSUMATORI DI POTERSI FIDARE (CHE POSSONO FIDARSI) DELLA SICUREZZA DEI NOSTRI PRODOTTI.
Polo Junior Product safety STEDMAN HAS A FUNDAMENTAL RESPONSIBILITY TO ENSURE THAT CONSUMERS CAN TRUST THE SAFETY OF OUR PRODUCTS.
"Registri distribuiti e beni digitali, nonostante le loro interessanti potenzialità, non alterano questa responsabilità fondamentale", ha spiegato.
“Distributed ledger technology and digital assets, despite their exciting possibilities, do not alter this fundamental responsibility, ” he stressed.
L’assistenza ai malati inguaribili è una responsabilità fondamentale di ogni società civile.
Care for the terminally ill is a fundamental responsibility of a civil society.
I centri di controllo di utilità e processi hanno una responsabilità fondamentale nella vita pubblica e nelle aziende.
Utilities & process control centers have a vital responsibility in public life and companies.
1.1090779304504s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?